Série 1

Vocabulaire – Associez

Traduisez. Cliquez sur la carte et répétez.

La question

De vraag

J’ai une question.

Ik heb een vraag.

J’ai une question à propos de la firme.

Ik heb een vraag over de firma.

Tu as des questions.

Je hebt vragen.

Tu as cinq questions.

Je hebt vijf vragen.

Il a beaucoup de questions.

Hij heeft veel vragen.

Elle a beaucoup de questions à propos de la production.

Ze heeft veel vragen over de productie.

Nous avons des questions à propos du département.

We hebben vragen over de afdeling.

Enregistrez et comparez

La question

Cliquez pour enregistrer votre traduction.

Satisfait ? Cliquez pour comparer.

De vraag

Enregistrez et comparez

J’ai une question.

Ik heb een vraag.

Enregistrez et comparez

J’ai une question à propos de la firme.

Ik heb een vraag over de firma.

Enregistrez et comparez

Tu as des questions.

Je hebt vragen.

Enregistrez et comparez

Tu as cinq questions.

Je hebt vijf vragen.

Enregistrez et comparez

Il a beaucoup de questions.

Hij heeft veel vragen.

Enregistrez et comparez

Elle a beaucoup de questions à propos de la production.

Ze heeft veel vragen over de productie.

Enregistrez et comparez

Nous avons des questions à propos du département.

We hebben vragen over de afdeling.

Série 2

Vocabulaire – Associez

Traduisez. Cliquez sur la carte et répétez.

Je vais

Ik ga 

Tu vas à

Je gaat naar

Vas-tu au bureau ?

Ga je naar kantoor?

Il va parfois

Hij gaat soms

Il va parfois aux Pays-Bas.

Hij gaat soms naar Nederland.

Allons-nous en Belgique ?

Gaan we naar België?

Allez-vous parfois à Bruxelles ?

Gaan jullie soms naar Brussel?

Vont-ils chaque matin à la firme ?

Gaan ze elke morgen naar de firma?

Enregistrez et comparez

Je vais

Cliquez pour enregistrer votre traduction.

Satisfait ? Cliquez pour comparer.

Ik ga 

Enregistrez et comparez

Tu vas à

Je gaat naar

Enregistrez et comparez

Vas-tu au bureau ?

Ga je naar kantoor?

Enregistrez et comparez

Il va parfois

Hij gaat soms

Enregistrez et comparez

Il va parfois aux Pays-Bas.

Hij gaat soms naar Nederland.

Enregistrez et comparez

Allons-nous en Belgique ?

Gaan we naar België?

Enregistrez et comparez

Allez-vous parfois à Bruxelles ?

Gaan jullie soms naar Brussel?

Enregistrez et comparez

Vont-ils chaque matin à la firme ?

Gaan ze elke morgen naar de firma?

Série 3

Vocabulaire – Associez

Traduisez. Cliquez sur la carte et répétez.

Bonjour Jan !

Goedemorgen Jan!

Comment ça va ? Ça va bien.

Hoe gaat het? Het gaat goed.

Comment connait-elle la firme ?

Hoe kent ze de firma?

Comment travaille-t-il ? Il travaille bien.

Hoe werkt hij? Hij werkt goed.

Son / sa / ses

zijn

Il va à son bureau.

Hij gaat naar zijn kantoor.

Il travaille dans sa firme.

Hij werkt in zijn firma.

Il parle beaucoup à ses collègues.

Hij spreekt veel met zijn collega’s.

Enregistrez et comparez

Bonjour Jan !

Cliquez pour enregistrer votre traduction.

Satisfait ? Cliquez pour comparer.

Goedemorgen Jan!

Enregistrez et comparez

Comment ça va ? Ça va bien.

Hoe gaat het? Het gaat goed.

Enregistrez et comparez

Comment connait-elle la firme ?

Hoe kent ze de firma?

Enregistrez et comparez

Comment travaille-t-il ? Il travaille bien.

Hoe werkt hij? Hij werkt goed.

Enregistrez et comparez

Son / sa / ses

zijn

Enregistrez et comparez

Il va à son bureau.

Hij gaat naar zijn kantoor.

Enregistrez et comparez

Il travaille dans sa firme.

Hij werkt in zijn firma.

Enregistrez et comparez

Il parle beaucoup à ses collègues.

Hij spreekt veel met zijn collega’s.

Série 4

Vocabulaire – Associez

Traduisez. Cliquez sur la carte et répétez.

Quand

Wanneer

Quand viens-tu ?

Wanneer kom je?

Quand vas-tu ?

Wanneer ga je?

Quand vas-tu à la réunion ?

Wanneer ga je naar de meeting?

Quand va-t-il à la petite réunion ?

Wanneer gaat hij naar de kleine meeting?

Avez-vous une réunion ?

Hebben jullie een meeting?

Nous avons une petite réunion.

We hebben een kleine meeting.

Nous avons chaque matin une réunion.

We hebben elke morgen een meeting.

Enregistrez et comparez

Quand

Cliquez pour enregistrer votre traduction.

Satisfait ? Cliquez pour comparer.

Wanneer

Enregistrez et comparez

Quand viens-tu ?

Wanneer kom je?

Enregistrez et comparez

Quand vas-tu ?

Wanneer ga je?

Enregistrez et comparez

Quand vas-tu à la réunion ?

Wanneer ga je naar de meeting?

Enregistrez et comparez

Quand va-t-il à la petite réunion ?

Wanneer gaat hij naar de kleine meeting?

Enregistrez et comparez

Avez-vous une réunion ?

Hebben jullie een meeting?

Enregistrez et comparez

Nous avons une petite réunion.

We hebben een kleine meeting.

Enregistrez et comparez

Nous avons chaque matin une réunion.

We hebben elke morgen een meeting.